My Japanese story. Unfolding like the crunch of bamboo to my God fish.

Wednesday, 27 May 2009

世界

Today I was so happy with myself that I was able to read the table of contents of a Japanese magazine that I bought for my "crackphone". The Japanese magazine was somewhat fail because they had tried to sell their magazine on the internet, but unfortunately their pdf version of it is so blurry not even a native speaker could read most of the articles unless you can translate black mush. So I resorted to the big type.

My one big dream is to be able to read a Japanese magazine or newspaper and have the words fly off the page and know what it is saying instead of slowly looking up the words. And when I say it was my dream, I'm serious. That is why I study Japanese.

So here's the passage that I studied today and self-congratulated. It was about the inauguration of Obama.

”期待と不安” 世界が見た「オバマ新時代」 THIS DAY OF CHANGE 
世界の写真家100人が撮った.「1.20」

期待 ふあん Anticipation
不安 きたい Anxiety
世界 せかい World
新時代 しんじだい The new age/new period
写真家 しゃしんか Photographer

So then we can incur:

"Anticipation and Anxiety" The World watched [The New Age of Obama] THIS DAY OF CHANGE.

The world's 100 photographer's take pictures of 1.20.


Yes that is very cool that I'm able to do that. I'm finally getting somewhere.

No comments: